Bookstore



The Commentary Idioms of the Tamil Learned Traditions


Author Edited by Suganya Anandakichenin and Victor D’Avella
Publisher Ecole française d’Extrême-Orient / Institut Français de Pondichéry
Year 2020
Pages iv, 603 p.
Series Collection Indologie n˚ 141 ; NETamil Series n˚ 5
Language English, Tamil
Tags Indology Tamil Studies
ISBN ISBN: 978-81-8470-232-3 (IFP) / 978-2-85539-236-3 (EFEO).
Price 1000.00 INR (43.00 EUR)
Remarks

Table of contents

About the Book

This volume presents several detailed studies of the commentary traditions of South India with a particular emphasis on Tamil, but extended to Sanskrit and Telugu as well. The importance of commentaries for our understanding of classical Indian languages and their literatures has long been acknowledged, but rarely have the commentaries themselves, especially minor ones, been the subject of systematic study. Contributors to this volume begin to remedy this desideratum in several ways. Some describe the specific methods employed by particular commentators and offer translations of passages, many of which have never before been rendered into English. Others examine what impact ancient commentators have had on the development of modern philological and lexicographical tools. More broadly, the role of the commentary in textual exegesis is taken up by several authors, and, in one case, this has led to an extension of the very notion of a commentary to include translation. This volume will serve as an important reference point for further research into commentarial traditions both in India and around the world.

Keywords

Tamil, commentary traditions

About the Author

Suganya Anandakichenin, a postdoctoral research fellow at the Centre for the Study of Manuscript Cultures, University of Hamburg, specialises in the Āḻvār bhakti poetry as well as Śrīvaiṣṇava Manipravalam literature.

 
Victor D’Avella is a postdoctoral researcher at the University of Hamburg, working for the international project “Texts Surrounding Texts” (ANR/DFG) and formerly part of the ERC-funded NETamil project. His main area of interest is the linguistic and literary traditions of India with a focus on Sanskrit, Tamil, and Telugu.

En Français

À propos du livre

Ce volume contient plusieurs articles qui étudient de façon approfondie la tradition de commentaire en Inde du Sud, couvrant principalement la langue tamoule, mais également le sanskrit et le télougou. L'importance des commentaires pour notre compréhension des textes classiques de l'Inde est reconnue depuis longtemps, mais les commentaires eux-mêmes, surtout ceux qui sont considérés comme "mineurs", ont rarement été étudiés pour eux-mêmes de façon systématique. Les contributeurs de ce volume ont entrepris de combler ce manque. Les uns décrivent les méthodes spécifiques employées par tel ou tel commentateur et offrent aux lecteurs des traductions d'extraits de commentaires, parmi lesquels beaucoup n'avaient encore jamais été traduits, ni en anglais, ni dans d'autres langues. D'autres examinent l'importance des commentaires anciens dans la genèse des outils modernes de la philologie et de la lexicographie. Plus généralement, le rôle des commentateurs dans l'exégèse textuelle est examiné par plusieurs auteurs. Dans un cas, la notion de commentaire est étendue jusqu'à inclure l'acte de traduction. Ce volume sera un point de référence important pour les recherches à venir sur les traditions de commentaire, en Inde et dans d'autres parties du monde.

Mots-clés

littérature tamoule, grammaire tamoule, commentaires

À propos de l'auteur

Suganya Anandakichenin est post-doctorante au Centre pour l’Étude des Cultures Manuscrites (Centre for the Study of Manuscript Cultures) de l’université de Hambourg. Elle est notamment spécialiste de la poésie dévotionnelle vishnouïte des Āḻvār, ainsi que de la littérature Śrīvaiṣṇava en Manipravalam.
 
Victor D’Avella est post-doctorant à l’université de Hambourg, où il mène ses recherches au sein du projet international “Texts Surrounding Texts” (ANR/DFG). Il a précédemment pris part au projet NETamil, financé par l’ERC. Il est spécialiste des traditions linguistiques et littéraires de l’Inde, notamment les traditions sanskrites, tamoule et télougoue.